The blood of the slain, the weeping voice of nature cries, ’tis time to part.
|
La sang dels morts, la veu plorosa de la natura crida: és hora de partir.
|
Font: riurau-editors
|
A priest working at an Italian booth.
|
Un sacerdot treballa a una caseta italiana.
|
Font: Covost2
|
Press left to highlight a ’phone booth’.
|
Premeu esquerre per ressaltar una cabina telefònica.
|
Font: Covost2
|
The voice, Chest voice the real voice, Head voice falsetto.
|
La veu, la veu de pit la veu real, i la veu de cap o falset.
|
Font: Covost2
|
The projection booth served as the manager’s office.
|
La cabina de projecció servia com a oficina del gerent.
|
Font: Covost2
|
The girl at the booth sold fifty bonds.
|
La noia de la cabina va vendre cinquanta bons.
|
Font: Covost2
|
Very fast drying needing less spray booth occupation...
|
Ràpid assecat que permet reduir el temps d’ocupació de...
|
Font: MaCoCu
|
Reserved spaces for motorcycles near the control booth.
|
Places reservades al costat de la cabina de control.
|
Font: MaCoCu
|
Very fast drying needing less spray booth occupation time.
|
Ràpid assecat que permet reduir el temps d’ocupació de la cabina
|
Font: MaCoCu
|
A man standing in a game booth in a fair.
|
Un home dempeus en una caseta de jocs en una fira.
|
Font: Covost2
|
Mostra més exemples
|